?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: общество

[sticky post] Первый пост

Здравствуйте.

Я люблю буквы, слова, книги и поэтому веду такой журнал. Закончила филологический факультет. Знаю чешский, польский, английский. Не представляю жизни без музыки, литературы и близких друзей. Люблю смотреть на красивое. Обожаю природу. Имею кучу хобби, в которых не блещу: рисование, разные виды рукоделия. Интересуюсь кухнями разных стран, постоянно готовлю и экспериментирую. Ищу свой путь. Люблю путешествовать как по России, так и за ее пределами. Жила в Чехии (3 месяца), Вьетнаме (9 месяцев. Записи про Вьетнам доступны по тегу Вьетнам), сейчас живу в Польше, Познань. Родом из Нижнего Новгорода. Феминистка. Чайлд-фри. Либерал. Не добавляю журналы о политике. Не разговариваю о политике с незнакомыми людьми.

Еще у меня есть инстаграмм с картинками моей жизни: meliell17

Hýkal

А это моя татуировка, и я носила ее в своем сердце 5 лет, с 2014 года. Мы тогда жили во Вьетнаме, я много переводила с чешского, но мне отчаянно не хватало живой чешской речи, и я решила слушать чешскую музыку. Так я вернулась к группе Zrní, у которой раньше знала только одну песню. Я слушала альбом 2012 года и просто не могла перестать. Его звучание не было похоже ни на что знакомое. И там была песня Hýkal, я вчера давала ссылку. Hýkal - это чешская нечисть типа лешего. У него нет строго фиксированного облика. Мне почему-то представилось, что это олень с огромными рогами, который смотрит на тебя из-под ветвей, и что в нем есть немного смерти. Я потом даже нарисовала этого оленя (правда, он оказался лосем). И мне дико захотелось, чтобы он остался со мной навсегда. Но я что-то не могла себе представить, что я вот иду и делаю себе огромную татуировку с черепом оленя. Каждый год я говорила себе: ты еще хочешь? Ну правда? Ну может еще подумаешь? И я все думала, думала, думала. Мы переехали в Польшу и я нашла татуировщицу, стиль которой мне дико понравился. Она рисует вот такие черно-белые татуировки, а потом раскрашивает их под акварель. Я не знала, делает ли она чисто черно-белые рисунки, и просидела с языком в заднице еще пару лет. А две недели назад я решила, что хватит уже ждать, за спрос денег не берут, и написала ей в инстаграм: я ваш фанат уже два года, но я не вижу на себе акварельную татуировку. У нас может что-то получиться? Да конечно, пиши на почту, сказала она. Ну, и завертелось. В общем, первое дело, которое я сделала в свои 27 - это татуировка моего Hýkala. Мой memento mori.


Проблема площадок

Когда я долго ничего не пишу, а потом вдруг снова начинаю, то у меня сразу же встает вопрос площадок.

Вконтакте. Там у меня кажется только одноклассники, поэтому когда я туда пишу, у меня ощущение, что я встала на парту и показываю, как я схожу с ума. С другой стороны, именно Вконтакте разошелся мой текст про сон в летнюю ночь - причем неплохо так, сопоставимо с фейсбуком, 1000 лайков/под 200 репостов. Другое дело, что я точно не буду писать такие тексты каждый день.

ЖЖ. Из ЖЖ я в свое время позорно сбежала в телеграм, потому что мне казалось, что в ЖЖ не сидит уже никто. Тем не менее я недавно написала очень тяжелый для меня пост в ЖЖ и получила очень умные, прекрасные, поддерживающие комментарии. ЖЖшные, вы лучшие!

Телеграм. В телеграм я ушла из жж, чтобы открыть там полусекретный канал, в котором можно ныть про свою депрессию, т.е. мрачно и без прикрас описывать то, что со мной происходит. Канал постепенно перестает быть полусекретным, потому что там уже 130 человек. Есть разница между тем, чтобы рассказать о себе десятку друзей и паре незнакомых людей - это прикольно, как разговор в поезде с незнакомцем. Но если их 130, то это все равно что выйти на площадь и раздеться.

Фейсбук. Тут всё ясно, самая большая, самая живая площадка.

Слава богу в инстаграме у меня только картинки.

Иногда я пишу пост в какое-то одно место, а потом думаю: ну а те, кто на меня тут не подписан, они что, будут обделены?
Или например сую один и тот же текст во все четыре соцсети и думаю: бедные люди, которые на меня подписаны везде. Они прочитают этот текст четыре раза.

Ну и вот как?

Программное заявление

Это очень важный для меня текст. Мне было очень сложно его написать.

Я с детства была очень домашней девочкой и с содержания родителей я перешла на содержание мужа. Я не очень представляла, кем я могу работать после филфака, да и вообще была воспитана в духе русской книжной традиции: деньги — это низменное и совершенно это не главное, нестяжательство — это прекрасный и истинно духовный путь. Я потихоньку делала переводы на фрилансе, и «на булавки» мне хватало. Легко ли в моральном смысле сидеть дома и зарабатывать в 10-15 раз меньше мужа и не делать никакого вклада в семейный бюджет? Ну, может, кому-то и легко, но мне было очень тяжело. Угрызения совести ослаблялись и усиливались, но вообще-то мне всегда было стыдно: могла бы работать нормально, но не работаю, потому что не знаю, кем, как и где. Поиски себя затягивались. К чести мужа надо сказать, что ему было все равно, что я делаю: учусь, делаю переводы или просто сижу дома с вышивкой, — он меня так и так любит.

Но однажды всё поменялось. Я чистила унитаз, а муж вдруг написал мне, что у него есть перспектива поехать в Лондон в следующем месяце, в командировку. Блядь, сказала я, и бросила ершик. А у меня есть перспектива чистить этот унитаз сейчас; через неделю, когда он снова запачкается; и через месяц, и никто не позовёт меня в Лондон ни в связи с чисткой унитазов, ни в связи с чем-нибудь ещё. Я испытала ярость и захотела на любую работу, которая отличается от чистки унитазов, плит, раковин и готовки. Потому что эта работа проходит совершенно незаметно и напоминает невидимый Сизифов труд: только всё помоешь — можно начинать мыть заново. И никаких изменений или перспектив не предвидится. Можешь купить себе телескопическую швабру, но по сути это та же самая швабра.

Я бы согласилась на работу официантки. В этот период ко мне пришло уважение к труду — к любому труду. Во многом этому поспособствовало нахождение в Польше, где люди даже на низкооплачиваемых должностях не встречают тебя выражением лица «боже, вообще-то я царица, но судьба забросила меня на кассу круглосуточного магазина, как я могла так низко пасть?!».

Я чисто по приколу (терять-то нечего) забросила удочку в международный центр Икеи, и меня туда взяли. Теперь я отвечаю за все чешские Икеи: не только за 4 магазина, но и за 3 компании. Нас, постоянных работников, всего двое. Наш отдел в глубоком кризисе. Это состояние можно назвать пиздецом или «вызовом», но оно приносит невероятный драйв. Дома по выходным мне скучно без того количества стимулов, которые есть на работе.

Дома по выходным мы убираемся с мужем вместе, потому что он — профеминист.
1) Мужчина платит
Сидим в суши-баре, куда я затащила Костю. Я делаю заказ - я лучше говорю по-польски. Я прошу счет. Я даю скидочную карту и говорю, что платить будем картой. Вся коммуникация идет через меня. Но счет - тадааам - приносят моему мужу, к другой стороне стола. Окей, протягиваю руку с карточкой туда, плачу.
2) Женщины любят сладкое, а мужчины нет
За десертом идем в кафе-мороженое. Заказ опять-таки делаю я - из-за языка. Прошу шарик мороженого (для себя), пирожное и кофе (для Кости). Но официантка думает, что всё это я заказываю для себя, и сочувственно смотрит на мужа: а может пану хоть чего-нибудь попить? Не, спасибо, это всё, говорю я, не вдаваясь в подробности. Муахаха, да я, видимо, сладкоежка и обжора и держу мужа в черном теле, не давая ему даже попить. Окей. Пока Косте готовят кофе, я успеваю доесть свое мороженое. Заказ приносит другая официантка, не та, которая его принимала. И опять-таки по дефолту предназначает его мне. Нет, качаю я головой, кофе маккиатто для пана. А пирожное? - неуверенно спрашивает официантка. И пирожное тоже для пана. Я равнодушна к сладкому. Мороженое для меня - просто символ наконец-то наступившего тепла.
Польша это страна, где гормональные контрацептивы продаются по рецепту, который выпишет далеко не каждый врач. В законе прямо указано, что врач может не выписывать таких лекарств, если его религиозные убеждения ему этого не позволяют. Аборты, в том числе медикаментозные, запрещены. Когда я вижу очень молодых мам или мам с несколькими детьми, то я всегда невольно задумываюсь: планировали или контрацепция подвела?...

Более 15 лет в Польше действует антиабортное законодательство. Ежегодно регистрируемое число абортов насчитывает в среднем всего около двух сотен на 9-10 миллионов женщин репродуктивного возраста. В то же время рождаемость в стране — одна из самых низких (рис. 1). Это не вызывало бы вопросов, если бы в структуре методов контрацепции, применяемых польскими семьями, преобладали самые эффективные. Но это далеко не так.
Read more...Collapse )
Мы съездили в Варшаву. Съездили на первый взгляд совершенно бесполезно и беспонтово: во-первых, всего на полтора дня (поэтому я долго думала, стоит ли вообще отрывать жопу от дивана), погода дрянь - ветер и дождь, фуршет в шумном ресторане с незнакомыми людьми - два часа социальной неловкости, еды на том фуршете почти никакой, посмотреть в Варшаве мы успели только центр, потом заблудились в поисках парка, а к поезду забыли прицепить пару вагонов и мы ехали в коридоре... Казалось бы - эпик-фейл. Но тем не менее, с первой до последней минуты я чувствовала себя такой счастливой, какой не была очень давно. Мы ржали, играя в балду в поезде, радовались людным улицам и машинам, радовались огням, магазинам, после голодного фуршета пошли в сабвей, где я даже наговорила себе бутерброд, мы радовались гостинице - оказывается, сама идея гостиницы (даже обшарпанной и не самой уютной) приводит меня в бешеный восторг, я как ребенок прыгала по старому городу (хотя раньше все эти европейские исторические центры казались мне на одно лицо), наконец-то попробовала журек, и официантка в польско-еврейском кафе была такой доброй и уютной, как мама, которая хочет всех накормить, и я переобщалась с кучей народа, всех подряд спрашивала, как пройти-проехать, и всех понимала, умилялась видео-хроникам в музее Варшавы, покаталась на метро и вообще скакала как радостная познаньская коза.

Я купила себе шапку. Мир немедленно стал теплым и прекрасным. Даже поход в магазин по лужам и ветру перестал быть наказанием и превратился в прогулочку.
Купил шапку - порадовал маму
Потом выяснилось, что К. одолжил наш чемодан какому-то своему коллеге, и я очень обиделась, что он решил это без меня (а я не люблю раздавать свои вещи полузнакомым людям без гарантии). Но подумав, я поняла, что этот коллега с чемоданом отличным образом решит мою проблему с гормональными таблетками: он мне их просто привезет с Украины, и мне не надо будет идти к польскому врачу за рецептом! Когда тот коллега пришел за чемоданом, я растаяла. Такому человеку я дала бы не только чемодан. И наконец-то, НАКОНЕЦ-ТО у меня будут таблетки, от которых нет зуда, дерматита, от которых ничего не болит и голова неделю (неделю!) не пачкается. Мне уже от предвкушения хорошо!

Вчера я ходила в торговый центр, один из символов Познани - Старый Бровар. Он переделан из старинной пивоварни, и это одно из самых потрясающих зданий, которые я вообще видела. Просто очарование стимпанка: красный кирпич, сохранившийся паркет, закругленные углы, галереи, открытые потолки, мостики, переходы... Пусть я ничего не купила - но смогла пообщаться с продавцом по поводу джинсов. Подобранные им джинсы были отличные. Офигенные. Но потом я вспомнила суровые слова olga_romashka: "Джинсы - это по сути штаны американских рабочих! Ну не могут они столько стоить!", а также "И потом, они всё равно протрутся через год...". И не стала покупать джинсы за 400 злотых. Хоть они того и стоили.

Сегодня ходили в индийский ресторан. В отличие от поддельного вьетнамского - настоящий индийский ресторан. С суровыми смуглыми индусами. Со специями. С масалой. Вообще, индийская кухня - это отличное противоядие от ноябрей, декабрей и прочей нудной погоды и уныния.

Преподавательница по польскому без объявления войны устроила мне тест, который я прошла, набрав 89%. И немедленно возгордилась.

А дальше произошло что-то и вовсе невероятное. Люди, которые мне с августа должны были денег за перевод, на которых я злилась, ругалась, а потом даже смирилась, что меня облапошили (ну у всякого фрилансера есть черные моменты), вдруг написали, извинились (!) и обещали уже завтра деньги прислать. Потом повалили заказы. Потом работодатели, которые обычно ужасно долго тянут с оплатой, просто взяли и заплатили, не дожидаясь конца месяца и/или пинков.

С нетерпением жду следующих событий своей жизни.

Я гуляю по ночам

Вчера я ждала подругу на Пушкинской и вдруг увидела луну в небе. Это поразило меня, удивило до глубины души. Мне всегда казалось, что в Москве есть всё, есть все самые сложные и дорогие вещи, самые новые и блестящие, самые страшные и сильные, быстрые и могучие, но нет совсем простых вещей: в Москве, в центре как будто бы совсем нет природы. А тут эта луна как напоминание о каких-то более простых временах. Почему-то меня перебросило в двадцатые. Я подумала о Булгакове и Есенине. Они точно смотрели на эту луну, я знаю. На московскую луну, когда простая природа была в меньшем дефиците.

Я помню, что когда я была впервые влюблена, я с каким-то мучительным вниманием вглядывалась во все явления природы. Закаты, грозы и радуги были не просто фоном, а средством общения. "Я смотрю на луну, и он - где-то далеко - смотрит на луну, он думает что-то, и я что-то думаю, и в пространстве луны наши мысли встречаются, ведь правда?" У меня дух захватывало от таких мыслей. А сейчас через луну был прорыв сквозь время. Я решила, что неплохо бы после кафе еще погулять. Красная площадь ночью! Под луной. В теплую ночь на краю сентября, на краю времен... Роскошь.

Я не очень верю в реальность Красной площади. Мне всегда она казалась какой-то иллюзией, наведенной для проведения парадов и прочих высокоторжественных мероприятий. Тем страннее на ней оказываться. Несвойственная русской среде вылизанность, сплошные иностранные голоса вокруг - центр Москвы, сердце России? Ну правда, голограмма. Почему-то я там бываю именно с подругами. Именно с самыми любимыми. Каждый раз я не верю этому и мечтаю поковырять пальчиком Кремль. Мне кажется, это картонная декорация.

Мы шли по Тверской, и я смотрела вокруг. Сверкающие магазины. Те же марки, что и в Европе. Аккуратные тумбы с растениями. Велопаровки. Плитка для слабовидящих. Уличный фестиваль с огромными очень натуралистичными тыквами. Киоски очередного городского фестиваля или праздника еды. Никогда еще Москва не выглядела настолько по-европейски. Когда люди хотят догнать, они чаще всего перегоняют. "Никогда еще Москва не выглядела настолько по-европейски" - таково было название статьи, которой недавно поделилась в фейсбуке знакомая шотландская журналистка. А продолжение было - "и никогда еще власть не была столь тираничной".

Мы шли вниз по Тверской к Кремлю, и я чувствовала растерянность: от чего я бегу, куда? И зачем... И одновременно я была счастлива, что город вокруг красив, что погода тепла и даже позволяет есть вкусное, хоть и взятое наугад мороженое.

На Красной площади даже воздух другой. Он там очень прозрачен и окружает все строения с особой тщательностью, чтобы мороки не развеялись. Мне было интересно, что в этом месте чувствуют иностранцы. Видя пасхально-миленькую иллюминацию ГУМа, видя кафе с уличными верандами и пряничную церковку, что чувствуют эти немцы, французы и итальянцы? Не кажется ли им это вариацией своего -вилля или -бурга с тем же костелом, брусчаткой и терраской?

А вообще-то разреженный воздух на Красной площади мне дорог. Красная площадь тоже связана с первой любовью. Я захожу на нее осторожно, крадучись, с запоздалым узнаванием всех достопримечательностей, и передаю привет прошлому, чувствуя, как внутри разливается особое тепло.

Мы с подругой говорим о любви. О том, что первая любовь не стареет никогда. Даже если пройдет десяток лет и даже если ты замужем, то все равно нельзя удержаться от периодически возникающих вопросов: а как он? где? с кем? каким он стал человеком? что он думает? и думает ли... обо мне?

Что-то всё равно остается тлеть там в глубине души. То, что заставляет сердце на долю секунды замирать, видя его неинформативные посты в ленте друзей, слушая рассказы общих знакомых.

Потом мы сидим в скверике у Большого театра, и хотя уже поздно, уже скоро к полуночи, мы не можем оторваться от наших воспоминаний о детстве. О лете, рыбалке, моих строгих родителях - и либеральных ее, о мальчике, в которого мы попеременно влюблялись, обо всех радостях, горестях, глупостях и о естествоиспытательских опытах на лягушках. Лягушки в детстве - неисчерпаемая тема разговоров на всю взрослую жизнь.

Я еду в восхитительно пустом метро. Я иду по своему новостроечному району обычным шагом, но вдруг словно в замедленной съемке вижу скромного мужчину с азиатским разрезом глаз и расстроенную женщину в шароварах, которые стоят рядом с двумя полицейскими. Стоя под фонарем и сдвинув на затылок форменную кепку, русский засовывает непривычные слоги в рацию: Кур-ман-га-зы-е-вич. Рация отвечает: Пшшшш. Повторите отчество еще раз, пожалуйста. Пшшш. И русский снова твердит заклинание: Кур-ман-га-зы-е-вич. Кур-ман-га-зы-е-вич. Кур-ман-га-зы-... К-з. Кз. KZ.

Казах, привычно думаю я, и вспоминаю герб Казахстана. Синее и голубое. Колосья пшеницы. Очень красиво. В последнее время я много перевожу документов из Казахстана, постоянно вижу герб на официальных документах. Постоянно к, з, ш, ы. Привыкла к этим странным созвучиям. Сочувствую их носителям в Москве.

Сегодня ночью ходили к новостройкам у реки. Напротив геометрическая постройка, подсвеченная как филиал ада, сосновый лес и луна, перечеркнутая облаком. Тихая река бликует в окна домов. По ночам вода будет протекать в сны людей и беспокоить их мысли.

Вьетнамское имя

Вьетнамское имя — довольно сложная вещь. Полное имя состоит из фамилии, среднего имени и личного имени. Обычно в таком порядке они и пишутся:
Фамилия | Среднее имя | Личное имя
Это порядок, принятый в той части Азии, которая подчиняется китайским культурным традициям (Китай, Корея, Япония, Вьетнам). Однако всё это осложняется тем, что каждое имя может быть двух- и более сложным (ну, вспомните, например, Немировича-Данченко или Анну Марию). Плюс некоторые части имен могут использоваться и как фамилия, и как среднее имя, и как личное имя (например, Văn (Ван)). Поэтому неподготовленному человеку, глядя на вьетнамское имя, например, такое:
Trần Thị Mai Loan (Чан Тхи Май Лоан), сложно сказать, как в обычной жизни к этому человеку обращаются.
А обращаются к человеку по самому последнему, личному имени с прибавлением необходимых гонорификов. Гонорифик — это форма вежливого обращения, такая, как мистер-миссис-мисс в английском, пан-пани-слечна в чешском, или исчезнувшие судари и товарищи в русском. В прочих языках гонорифики обычно прибавляются к фамилии: мистер Смит, пан Земан, во вьетнамском такие обращения применяют к имени. Вьетнамская система обращений невероятно богата, и обращение выбирается каждый раз заново в зависимости от пола, возраста, социального статуса и речевой ситуации говорящих.
Фамилия.
Фамилии во Вьетнаме совпадали с именами правящих династий. Поэтому около 40% вьетнамцев носят фамилию Нгуен — по последней императорской династии. Всего в ходу около 100 фамилий, но наиболее распространены 14 фамилий, которые носят 90% населения. Среди них: Нгуен (Nguyễn), Чан (Trần), Ле (Lê), Фам (Phạm), Хюинь/Хоанг (Huỳnh/Hoàng), Фан (Phan), Ву/Во (Vũ/Võ), Данг (Đặng), Буй (Bùi), До (Đỗ), Хо (Hồ), Нго (Ngô), Зыонг (Dương), Ли (Lý). Я знаю очень много Нгуенов.
Женщина, вступая в брак, никак не изменяет своё имя и не берет фамилию мужа. Детей называют по фамилии мужа, хотя первые несколько месяцев жизни дети носят фамилию матери. Фамилия может быть двойной, или фамилия матери может быть использована в качестве среднего имени ребенка.
Среднее имя.
Самая необычная и экзотическая часть вьетнамского имени. Раньше среднее имя использовалось в качестве показателя пола. Так, все женщины имели среднее имя Thị (Тхи), а большинство мужчин имело имя Văn (Ван), и посмотрев на написанные имена Нгуен Тхи Хоа (Nguyễn Thị Hoa) и Чан Ван Зуй (Trần Văn Duy), можно было сразу понять, что речь идет о женщине по имени Хоа из семьи Нгуен и о мужчине по имени Зуй из семьи Чан. При этом сами имена Ван и Тхи имеют буквальное значение! Ван — это литература, а тхи — род, семья. Таково было представление о распределении ролей в обществе в феодальную эпоху. Теперь такие средние имена непопулярны, они считаются слишком примитивными. У средних имен может быть несколько функций:

  1. Среднее имя могло указывать на пол человека: Thị (Тхи) — женщина, Văn (Ван) — мужчина. (Сейчас эта функция менее популярна и из-за усложнения женских средних имен бывает сложно определить пол по написанному имени).

  2. Среднее имя могло быть общим у одного поколения семьи, такой своеобразный «индикатор поколения». В больших и многодетных семьях было важно отделить одно поколение от другого. В этом случае детям одних родителей давали одно среднее имя. (Сейчас эта функция непопулярна).

  3. Среднее (или даже личное) имя могло указывать на порядок рождения и быть числом. (Сейчас эта функция непопулярна).

  4. И прочие случаи, когда выбор среднего имени произволен или обусловлен какой-то другой традицией. Например, все мужчины в семье могут иметь одно и то же неизменное среднее имя, или среднее имя обязательно должно начинаться на выбранную букву.

Кроме того, среднее имя должно так или иначе сочетаться с личным именем, потому что средние и личные имена могут иметь буквальные значения.
Личное имя.
Да-да , вьетнамцам не нужно лазить в словарь, как нам, чтобы узнать, например, что имя «Виктор» значит «победа», а «Ирина» значит «тихая». Во вьетнамском имена буквальны, как имена «Зоркий Сокол» и «Зверобой» у индейцев.
Девочек называют:

  1. именами хороших, красивых и вообще приятных вещей и явлений: «лотос» (Liên, Лиен), «орхидея» (Lan, Лан), «цветок» (Hoa, Хоа) — так зовут мою хозяйку, «роза» (Hồng, Хонг) «ласточка» (Yến, Йен), «аромат» (Hương, Хыонг), жемчужина/драгоценный камень (Ngọc, Нгок);

  2. именами «четырех женских добродетелей»: «умелая, хорошо работающая» (Công, Конг), «красивая» (Dung, Зунг) — так зовут мою соседку, «хорошо себя ведущая» (Hạnh, Хань), «вежливая» (Ngôn, Нгон);

  3. именами четырех мифических существ, важных во вьетнамской культуре: «цилинь» (Ly, Ли), «черепаха» (Qui, Куй) — так звали нашу горничную, «феникс» (Phượng, Фыонг), «дракон» (Long, Лонг);

  4. именами просто хороших качеств типа «золотая» (Kim, Ким), «быстрая умом» (Anh, Ань), «нежность» (Hiền, Хиен);

  5. названиями природных явлений: «вода» (Thuỷ, Тхуи), «осень» (Thu, Тху).

Существует переходный класс имен, которые подходят мужчинам, и женщинам. Например, «река» (Hà, Ха), «сердце» (Tâm, Там), «ясный/светлый» (Minh, Минь), «весна» (Xuân, Суан) и т. д.
Мальчиков называют всякими мужественными словами и понятиями: «победа» (Тханг, Thắng), «добродетель» (Đưức, Дык), «правитель» (Vương, Выонг), «слава» (Danh, Зань). Во время вьетнамской войны многих мальчиков называли «мир», (Bình, Бинь).
Разбор имени.
Мою квартирную хозяйку зовут Đặng Thịnh Hoa (Данг Тхинь Хоа). Ее фамилия — Данг. По фамилии к ней обращаются англоговорящие: миссис Данг. Слово, выступающее в качестве фамилии, значит «способный». Ее среднее имя — Тхинь. Это слово значит «процветающий, успешный». Ее личное имя — Хоа (цветок). По имени, с прибавлением обращения, к ней обращаются все вьетнамцы: например, chị Hoa (чи Хоа). А всё ее имя целиком значит «Способный процветающий цветок».

Напоследок: вьетнамское мужское имя Huy существует. Значит «яркий, светящийся».
Вчера на задолба.ли был опубликован весьма занятный пост. Приведу его под катом для удобства.
Читать постCollapse )
Чем интересен этот пост? Для начала он еще раз доказывает, что лингвистика — это не пыльная кабинетная область науки, где три с половиной профессора обсуждают малопонятный непосвященным дейксис. Это самая что ни на есть живая сфера, малейшие изменения в которой бурно обсуждаются говорящими и становятся значимыми инфоповодами (например, про употребление предлогов «в Украине» и «на Украине» не написал только ленивый).

Что отражает появление феминитивов в языке? Феминитивы отражают запрос, существующий в обществе. Если изменяется общество, изменяется и язык. Феминитивы говорят о том, что существует весьма активное феминистическое движение, которое, осознанно или неосознанно, — хочет закрепить свои позиции в языке. Новое ли этом явление? Вовсе нет. Это довольно регулярное явление, встречающееся во всех языках, где есть категория женского и мужского рода. Американские феминистки тоже в своё время протестовали против названия профессии policeman, требуя называть женщин-полицейских policewoman. Наиболее радикальные феминистки протестовали и против названия Manhattan (Манхэттен), потому что часть Man (мужчина) оскорбляла их, как женщин.

Что еще можно сказать, глядя на этот пост? Что он очень и очень эмоционален, написан с болью, и написан пуристом, консерватором. Автору поста кажется, что язык как бы «испорчен» (цитируя автора, «обсценизами, англицизмами, неологизмами, словами-паразитами , диалектизмами и жаргонизмами»), а феминитивы его только «портят еще сильнее». Беру в кавычки, потому что я в это не верю и собираюсь ответить ровно тем же самым, против чего автор протестует: язык развивается и изменяется. И с этим ничего нельзя поделать. Язык изменяется всегда, это гибкая, пластичная, динамичная субстанция. Как только язык перестает изменяться, он умирает. Любой язык живет движением, изменением. Никогда у живого языка не было статичной точки. Статичные точки существуют только в сознании людей. Больше того: никогда не было того «чистого» языка, о котором мечтается консерваторам-пуристам. Сейчас англицизмы, в советский период — аббревиатуры и канцеляризмы, в 19 веке — заимствования из французского, в 18 веке — из немецкого, в 17 веке — из польского, и так глубже, глубже, вплоть до масштабных тюркских заимствований во времена татаро-монгольского ига, вплоть до греческих заимствований во время прихода христианства на Русь. Думаете, во времена Пушкина был идеальный язык? Да Пушкин казался новатором-революционером, странностью покруче Пелевина!…

Что лично я думаю о феминитивах? Звучат ли они для меня смешно и уродливо? Нет. Я знаю чешский язык, в котором феминитивы к каждому названию профессии строго обязательны.

Чешский язык, муж.

Чешский язык, жен.

Русский язык
autor [аутор] autorka [ауторка] автор
doktor [доктор] doktorka [докторка] доктор
notář [нотарш] notářka [нотаршка] нотариус
prezident [президент] prezidentka [президентка] президент
soudce [соудце] soudkyně [соудкине] судья
kolega [колега] kolegyně [колегине] коллега
ministr [министр] ministryně [министрине] министр
chirurg [хирург] chiruržka и chirurgyně [хируршка и хиругине] хирург
dramaturg [драматург] dramaturgyně и dramaturžka [драматургине и драматуршка] драматург

(тут мне вспоминается стишок, который я придумала учась в университете, про чешскую пани филоложку с ложноножкой)
То есть как минимум в одном из славянских языков эта модель прижилась и работает. Не вызывая ни у кого вопросов и смеха.

При этом мне кажется, что появление таких слов нисколько не идет на пользу толерантности. Такие слова подчеркивают различия между полами, а не сглаживают их. В профессиональной сфере важно не проводить этих различий (вспомним, что врач — существо бесполое), важно оценивать человека не по полу, а по профессии, но такие названия, наоборот, это отличие подчеркивают.

Пользуюсь ли я феминитивами? Могу вспомнить только один случай, и то не серьезно, а с целью языковой игры. Своего врача я называю «гинекологиня» только потому, что мне кажется, будто этот суффикс подчеркивает суровость и строгость, которые ей свойственны. Суффикс роднит ее с какой-нибудь одиозной «богиней». Своего стоматолога (женщину) я называю именно стоматологом, потому что никаких особенных отношений у нас с ней нет. Если бы мне нужно было написать текст про известную феминистку, то, из уважения к ней, я могла бы назвать ее авторкой или режисеркой, например.

А вот Анна Ахматова и Марина Цветаева отказывались быть «поэтессами». Они называли себя только «поэтами», подчеркивая универсальность таланта.

Войдут ли феминитивы в русский язык? Поживем — увидим.

Profile

meliell17
Александра

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel